更新第三集!總算進入比較認真的劇情了,真是令人期待呢!這次抓了30張圖來跟各位分享第三集的精華哦!

這集一開始,就看到這個雍容華貴(?)的女人和她的愛犬。。。然後突然愛犬就離她而去了!?


鏡頭切換到莉娜這邊,還是老樣子在比拼食量XD


太過激烈(?)的比賽,讓旁人也不禁側目。。


就在莉娜發出“勝利是因爲我而存在”的獲勝言論之後,突然!?


當然,又是維玆幹的好事咯~不過這次給莉娜的罪名是。。。誘拐寵物???


不服氣的莉娜。。。。你的牙齒是什麽物質做的啊。。


大叔,你是真的打算每一集說一次這台詞嗎XD


聽到貴婦人們出酬勞來尋回自己的寵物,莉娜馬上。。。


話説得真好聽啊。。。XD不過背景已經出賣妳了,哈哈哈哈。


簡單調查之後,發現非常可疑的腳印和孤島中的雙塔。


話説,爲什麽一定要選擇夜深人靜的時候去孤島探險?難道有白天不能探險的規定!?


聽到“咚”一聲的莉娜以爲敵人來了,結果沒想到竟然是。。。

高里你不想活了!?XD還在釣魚。。。

結果馬上釣到。。。。(這已經是慣例了吧XD)


小船馬上被打碎,莉娜等人只好使用翔封界逃走。。。不過莉娜爲了求時間逃走,把高里丟到水母身邊。。。真是好深奧的愛啊。。。


剛踏上小島,結果還有人來歡迎他們。。(看吧,白天探險不就沒事了!?)


然後爲了縮短播放時間,莉娜又。。。。

原來這些同伴都只是一次性用品!?XD

這次的廣告圖,注意高里坐在什麽東西身上!?


進入塔内的莉娜和維玆,不過維玆好像還是搞不清楚狀況。。。囧


踫到了真正的主謀!原來他抓了這些寵物來做奇美拉(Chimera)的合成生物。

不愧是莉娜阿!一眼看穿XD

然後壞人(對不起,你沒有名字XD)派出他製造的忠心寵物!

(其實這樣也還是很可愛啊。)

結果爲了縮短播放時間(?),莉娜馬上賞了它們一顆Fire Ball(火焰球)

說這句話有點欠扁,老實說XD

不愧是本集的壞人,果然手下還有必殺技!擁有防禦魔法的超級合成大物。


就在這個時候,剛剛擺脫的水母突然出現,然後從嘴巴吐出了兩個人!

(阿梅利亞這張圖有點糟糕的感覺XDXDXD)

原來高里把它馴服了。。。。。。。。。你的職業什麽時候變成馴獸師了啊。

(不愧是水母腦袋。。難道這就是高里以後的武器!?)

水母一下就放倒合成防禦大物。。。然後維玆突然出現了(那剛剛人呢?)


事件解決之後,莉娜突然冒了一句話:維玆你是利用我的吧!不然怎麽可能可以逮捕這位後台是公爵的壞人呢?(莉娜英明!)

(還耍帥!!!!)

莉娜深深覺得。。。


然後本集特典:

(我錯了,這張圖比較糟糕XDXDXDXDXDXD)

然後是回到主人身邊的寵物們。。。

雖然說它們這樣很可怕,不過我還是得說,那個養大象的,你活該XDXDXD

這集就到這邊結束咯!希望各位看得開心。

老話一句:大家一起加入Slayers糟糕(?)的世界吧!!!!

P.S:本集字幕來自SOSG論壇,他們出片速度快,對每個魔法還有註解,滿用心的。以後我應該都會下他們出的字幕。


創作者介紹

芒果社的宅男香蕉芭樂

Tingmango 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • opwer
  • 因為冒險成員和細節處的不同,動畫和小說的笑點也不一樣,
    各有各的風味.

    小說中這段劇情是莉娜,維玆和娜卡三人去夜探敵營的,
    因此被莉娜丟出去擋大水母的自然是....娜卡!
    不過和高里一樣,娜卡也有很強大的水母緣,所以她也沒事就是.

    事後娜卡乘坐著大水母上岸

    莉娜:妳怎麼會在那水母頭上!
    娜卡:哈哈哈,不知道剛才誰(莉娜)用魔風把我吹出小船外,還好有這隻剛好經過的大水母救了我,這就是我的人德啊!
    莉娜OS:被剛好路過的大水母給救了,娜卡你所謂的人德到底是......

    另外小說中發生的是兒童誘拐事件,
    壞人的魔導士所做的不是寵物合體獸的研究,
    而是人和魔族的合體,雷薩惡魔軍隊的研究.

    在Slayers的世界中被魔族憑依的人類是沒得救的,
    除非是死了之後才能恢復原狀.

    所以壞人的魔導士是邊放出雷薩惡魔邊威脅莉娜

    壞人:想動手妳就動手吧,打倒惡魔的同時,小孩的屍體也會出現在你面前喔!

    因為被改造成雷薩惡魔的是那些被誘拐的小孩,
    莉娜再狠也很難對這些被改造的犧牲者下毒手,
    只好一直閃躲對方的攻擊,
    壞人看莉娜不敢還手便得意的說

    壞人:怎麼了,這樣的話可是無法打倒這惡魔的喔!

    正當危急之時,娜卡突然出現放大招幹掉雷薩惡魔,
    看到惡魔被消滅,換壞人的魔導士慌了

    壞人:不可能啊!難道妳知道我在唬妳們!
    莉娜:等一下,你說唬的意思是?
    壞人:啊!!

    原來這隻惡魔不是由小孩改造成的,壞人看謊言被拆穿後趕緊落跑.

    維玆:嗚,老實說直到剛才為止我都當娜卡妳是多餘的,沒想到妳能看穿他的謊言,我深感佩服!
    娜卡:哈哈哈哈哈哈!...你說的謊言是什麼意思?

    ..................現場一陣沉默

    莉娜:娜卡,記得妳被雷薩惡魔攻擊後就沒看到人了,然後直到妳才又出現,該不會這段時間妳都昏倒著吧!
    娜卡:沒錯,剛挨了那一下後讓我失去意識好一陣子,結果醒來後聽到有人說 無法打倒這惡魔的喔 這種囂張
    的話,所以我就放魔法幹掉那隻雷薩惡魔了.
    莉娜:原來如此,世人說的誤打誤撞就是指妳這種人....
  • 感謝opwer打這麽長的文章來跟我們分享XD

    老實說我覺得小説的笑點比較高耶XD

    再次感謝opwer大精彩的文章!!:)

    (真是強大啊。。。)

    Tingmango 於 2008/07/22 12:00 回覆

  • x6168
  • 分享給想減重的你

    [分享] 不挨餓輕鬆瘦,一個月6公斤,你也做的到

    天氣越來越熱,準備好了嗎?
    準備好穿上比基尼去海邊曬曬太陽了嗎?
    擔心自己的身材比不過人家嗎?
    分享天大的好消息~你永遠不需要煩惱了~

    你知道嗎?過去我從來沒想過我可以瘦到45公斤!
    過去我體重56可是我下半身肥胖、腿粗,標準【西洋梨】身型

    永遠都在穿看起來屁屁會較小的黑色褲子,使用的方法不計其數
    減肥藥、節食、運動等等,結果卻總是不斷的復胖,還更胖
    不但沒效果還花了非常非常多的冤枉錢 !!

    一直到我好奇上網看到一個人的分享【產後減重了二十公斤】
    如果她都可以,我一定也做的到 !!
    所以我決定留下資料了解,讓我找到一位非常棒的營養教練。

    重點是不挨餓輕鬆瘦,讓我一個月瘦下6公斤,總共瘦了13KG,現在只有43,真是太棒了!
    不但腸胃道問題改善,經期順暢了,連臉上惱人的豆豆也不見了,
    最重要的是只會瘦你應該瘦的,讓你瘦的前凸後翹 !!而且不會復胖 !!
    真是太棒了!你一定也可以瘦下來!千萬不要放棄!

    ps.我教練的網站:
    http://www.dsp365.com/prod?s=irenesnow
    非常值得的~相信我 !
  • 廣告文再不退散的話我就要發大招把你打掉了。什麽招式?

    “比黃昏還要昏暗的東西。。”

    Tingmango 於 2008/07/22 12:01 回覆

  • alice
  • 台灣要看到小說可能要會日文吧?

    原來秀逗魔導士的作者(忘了是誰……)在日本就是與寫了一堆奇幻冒險的水野良齊名的吧,愖稱為日式奇幻小說的先驅。

    不過光以好看度來說,我記得小說版的秀痘魔導士應該在羅得斯島系列之上。

    水野良的羅得斯島實在只能用中規中距來形容……雖然動畫第一部是傑作,但那也是被改了很多原著劇情的產物,像幾乎照著原著去拍的英雄騎士傳就不怎麼樣 -w-|||

    咦,囉嗦了一大堆……真不好意思~~
  • 據説某公司已經取得中文授權了,也許很快就能看到中文版slayers小説!?

    原來alice大也是日文高手阿,歡迎歡迎~~~ XD 以後一起討論吧~~

    Tingmango 於 2008/07/26 15:56 回覆

  • rhr
  • 呃~@@
    確定翻得真的比較好嗎(汗)
    像是雷薩惡魔和艾薩魔,其實這兩個惡魔的正式翻法,用下級惡魔來翻會比較好,也比較合它們的位階喔。
    slayers的背景太龐大了,很多專有名詞的部份就算是老飯也會有搞錯的地方。
    所以啦……
    像是第二集出現的Talisman,這個不是魔血玉喔,是護身符的意思。
    小波並不知道莉娜使用的是大名鼎鼎的魔血玉,還以為她只是使用一般比較少見,可以增幅魔法能力的護身符。
    有時候就是因為譯錯了名詞,就會讓讀者誤解了角色本身的意思呢…
  • !!!!!!

    您是,您是slayers同人站的那位皓兄嗎?竟然來我這裡留言,真是三生有幸啊。。。XD

    原來翻譯還有差這麽多的地方,哈哈,又長知識了。畢竟我沒看過原版小説,所以這些就比較不懂。。我會下載他們的版本也是因爲他們速度快,而且相對其他版本來説翻譯的比較好吧?

    還是您有推薦的字幕組?

    Tingmango 於 2008/08/05 13:16 回覆

  • rhr
  • slayers同人站的皓字開頭啊...
    我比較少混slayers的同人站喔XD
    都是在PTT和其他論壇上混的。
    另,我的筆名的確是皓字開頭沒錯啦XD
    可以先載速度快的沒關係。
    不過要收藏的話我就不建議收速度快的了^^b
    是有,我推薦的是拿來收藏用的。
    可是速度並不是很快喔,老實說,速度快的其實翻譯就不是很好,聽都可以聽得出來。
    所以如果要拿來收藏的話,我是推薦魔劍之家字幕組的。
    網誌上有提供下載的連結,目前放到第三話話,這是高清版的部份。
    如果要最新的話,可以直接去字幕組的本營去載RMVB檔的。

    老實說,第五話的那個封魔裝甲,我看除了魔劍之家外,沒有一組翻對的啊(茶)
  • 多謝推薦:)

    我現在也只是嚐鮮的下載來看而已,看完,截圖完就刪掉了。真正要收藏的話我也會去找別的字幕組,不過現在不用找了,因爲您已經推薦了,哈哈哈。

    我最近也透過rei大的網站找到您的blog,所以看到大大來訪,真是不勝惶恐阿~~~喝茶是吧?請讓小弟幫您泡上頂級玉露XDXDXD

    最後,補上一句歡迎光臨~哈哈。

    Tingmango 於 2008/08/06 14:20 回覆

找更多相關文章與討論